COVER LETTER |
cover letter |
сопроводительное письмо |
business field |
отрасль коммерческой деятельности; отрасль предпринимательской деятельности |
translation \ interpreting education |
|
prospective employer |
потенциальный работодатель |
to tailor a cover letter to meet specific needs of your employer |
|
give the green light |
дать добро |
it is not out of place to |
нелишне |
to come together |
прийти к согласию |
to reach a consensus |
прийти к согласию |
to be going on well \ to get on well |
идти успешно (о делах) |
to take over the control of \ to take control (of) \ to take under one's control |
брать под контроль |
in years to come \ in the years immediately ahead \ in the years coming |
в ближайшие годы |
one has as little chance of seeing as of seeing his own ears \ you have to kiss it good-bye \ see neither hide nor hair of something \ fat chance \ whistle for it |
не видать как своих ушей |
why on earth? \ what for? \ for what reason? \ why? |
с какой стати? |
to bear pressure upon \ to exert pressure \ deliver pressure |
оказывать давление |
political weapon |
политическое орудие |
international economics \ global economics \ world economy \ international economy |
мировая экономика |
to keep advised \ keep informed |
держать в курсе |
to keep up to date \ keep in touch with |
держать в курсе дел |
WORK |
dole |
пособие по безработице |
to be on the dole \ to go on the dole |
получать пособие по безработице |
to get \ put a word (in edgeways) |
вставить слово |
personnel turnover |
текучесть кадров |
fluctuation movement of personnel |
текучесть кадров |
personnel lapse factor (etc.) |
текучесть кадров |
personnel planning |
планирование персонала |
performance analysis |
анализ работы |
line manager |
линейный руководитель |
managerial approach |
управленческий метод |
working conditions |
условия труда |
work environment |
условия труда |
working environment |
условия труда |
labour conditions |
условия труда |
rewarding mechanism |
система вознаграждений |
settlement |
урегулирование |
legal relations |
правовые отношения |
labour collective |
трудовой коллектив |
work collective |
трудовой коллектив |
ECOLOGY |
feeling ran high; passions ran high; blood is up; tempers ran high |
страсти разгорелись |
hot on the traces of (smb) |
по горячим следам |
to be crowned with success \ be successful \ pay off |
увенчаться успехом |
lead nowhere |
ни к чему не привести |
false alarm \ malicious alarm \ false alert |
ложная тревога |
dirty spills |
грязные пятна |
to come to light \ to rise to the surface |
выйти на поверхность |
lighthouse \ bicker \ spotlight |
маяк |
to deprive of deputy immunity |
лишить депутатской неприкосновенности |
public prosecutor's office |
прокуратура |
discharge |
сброс (в реку и тд) |
radioactive waste(s) |
радиоактивные отходы |
cubic meter |
кубометр |
to place minimal constraints |
быть минимальным сдерживающим фактором |
the ministry for environment |
минприроды |
to abstain \ keep from approval of the project |
не согласовывать проект |
at a weight of |
весом |
at a distance of |
на расстоянии в |
foreign trade |
внешняя торговля; международная торговля |
to export |
реализовать за рубеж |
it is no wonder that |
стоит ли удивляться |
to fully provide one's own needs |
полностью обеспечивать себя |
to introduce \ implement technologies |
внедрять технологии |
waste recycling \ disposal |
утилизация вторичного сырья |
to seek to |
стремиться + гл. |
CIS share falls on... |
на долю стран СНГ приходится... |
to be on the upswing |
быть на подъеме |
authorities \ representative of authority |
представитель власти |
environmentalist \ ecologist \ environmental engineer |
эколог |
in those days \ in those times |
в те времена |
recrimination |
взаимное обвинение |
ecological rating |
экологический рейтинг |
ecological reliability \ environmental soundness |
экологическая надежность |
World Wildlife Fund |
Всемирный фонд дикой природы |
pulp-and-paper plant |
ЦБК = Целлюлозно-промышленный комбинат |
to take an inventory \ to draw up inventory \ to make up inventory \ to take inventory |
провести инвентаризацию |
internal necessity \ intestine necessity \ domestic needs |
внутренние потребности |
intergovernmental \ government-to-government |
межправительственный |
to assume \ to take (on) a role |
брать на себя роль |
- to assign \ to hand out roles |
раздавать, распределять роли |
trailblazer \ pioneer \ ground breaker \ path breaker \ innovator |
первопроходец |
ecological program |
экологическая программа |
EVALUATION |
it’s impossible to go off the track while... |
невозможно оторваться |
pique |
задеть, уколоть |
to fall flat |
не достичь успеха |
to overstep the limit of criticism \ to use excessive criticism |
переступать порог критики |
box |
врезка |
apt transition \ shift |
удачный переход |
to remain faithful to oneself |
остаться верным самому себе |
PATCHES |
confidential meeting |
доверительная встреча |
date was adjusted to... |
дата была скорректирована под... |
elections were held |
наступили выборы |
to enter \ join the WTO |
войти в ВТО |
Russia was admitted in the WTO |
Россию пустили в ВТО |
if only to its detriment |
пусть даже себе в ущерб |
to expand |
развернуться (на рынке) |
BUSINESS LETTER |
customer service skills |
навыки общения с клиентами |
to handle transactions |
|
credit union |
кредитный союз \ общество взаимного кредита |
general ledger |
общая бухгалтерская книга |
to make an entry |
делать запись |
to be proficient in \ to be an expert in |
|
let’s look into the origin |
давайте рассмотрим происхождение |
comic books \ strips \ comics |
комиксы |
intense \ stiff \ tough competition |
напряженная конкуренция |
with contempt \ contemptuously |
презрительно |
catch phrase \ wind phrase |
крылатая фраза |
to apply a term to smb |
|
as the other version goes |
|
to be intended for |
предназначаться |
for the sake of economy \ for economical reasons |
в целях экономики |
to go \ turn yellow |
желтеть (о прессе) |
solid editions |
солидные редакции |
instructive |
назидательный |
overintelligent \ high-brow \ excessively intelligent |
заумный |
to be eager for \ to seek smth |
желать ч-л |
intimate details |
интимные подробности |
no well-defined borders |
нет четких границ |
sensationalism |
желтизна |
covered \ highlighted \ published |
освещено |
defiling \ damaging \ discrediting |
порочащий |
invasion of privacy |
вмешательство в личную жизнь |
child birth secret |
тайна рождения ребенка |
illegal information collection |
незаконный сбор информации |
to be a target for |
...в отношении которого... |
to make public |
делать достоянием общественности |
infringement |
посягательство |
interference with the family secrets |
|
PATCHES |
to be on the upswing |
быть на подъеме |
it makes up \ accounts for the half |
на него приходится половина |
it is no wonder that |
стоит ли удивляться... |
to fully provide one’s own needs for |
полностью обеспечивать себя |
to be subsided |
поддерживаться |
waste recycling \ disposal |
утилизация вторичного сырья |
to seek to |
стремиться |
to establish |
установить (торговые связи) |
danger label \ hazard label |
экомаркировка |
has become to be viewed as |
|
ecologic rankings |
|
indicator \ measure of competitiveness |
фактор конкурентноспособности |
energy-efficient office equipment |
энергоемкое офисное оборудование |
internal needs |
внутренние потребности |
to show the greatest initiative in |
|
to take a role as an environmental innovator |
взять на себя роль экологического первопроходца |
aims to limit GHG emissions |
|
to fight \ combat global warming |
бороться с глобальным потеплением |
energy efficient machinery |
оборудование (в т.ч. офисное) с низким энергопотреблением |
to seek a 25% improvement in energy efficiency |
добиваться 25%-ного снижения потребления энергии |
to meet restrictions |
соблюдать условия |
to cut GHG |
|
to cut energy use |
|
to achieve emissions reductions |
|
to spur technology |
форсировать технологию |
we have identified and ranked the companies that have shown the greatest initiative in cutting the GHG emissions |
|
certain industries are facing mandatory limits (обязательные ограничения) on emissions of carbon dioxide and other GHG |
|
to set targets |
|
to withdraw from a treaty |
выйти из договора |
the company managed to cut its GHG by more than 10% |
|
to achieve a 65% reduction by the year 2010 |
|
the company uses 7% less energy than it did in 1990 |
|
mansion formerly owned by |
особняк ранее принадлежавший |
to track smb down |
выследить (и поймать) \ исследовать до конца |
to emphasize the importance of |
отмечать значимость |
marks the end of the XXth century |
|
features \ is marked by |
|
concerned with |
|
cumbersome |
тяжеловесный |
difficulties arriving |
возможные трудности |
to brush up |
отшлифовать (перен.) |
labour turnover |
текучесть рабочей силы |
labour productivity |
производительность труда |
to seem to embrace everything |
|
all-pervading |
всепроникающий \ всеохватывающий |
political gains |
политические выгоды |
to negotiate over many years |
|
future consequences might be: |
|
largely |
в основном |
political will |
политическая воля |
to display \ show one’s will |
|
tenet |
убеждение \ догмат \ принцип \ доктрина \ норма (юр.) |
long suffering |
многострадальный |
a person who finds himself the target (object) |
лицо, в отношении которого распространяются... |
to welcome |
приветствовать |
to come into legal conflict |
вступать в правовую коллизию |
a case in point |
случай, относящийся к рассматриваемому вопросу \ показательный пример \ рассматриваемый вопрос |
to disagree with one’s actions |
расходиться с поступками |
custodian |
тюремщик |
to give more thought |
задумываться |
expert personnel |
кадры специалистов \ специалисты |
management technique |
методы управления \ методы руководства |
productivity decline \ decrease in productivity |
спад производительности |
appraisal |
аттестация |
job evaluation |
оценка работы \ определение квалификации |
individual goals |
индивидуальные устремления |
along with other |
как и другие |
manpower planning |
планирование трудовых ресурсов \ система подбора кадров |
ramified |
разветвлённый |
single-minded |
целеустремленный |
versatile |
разносторонний |
to set a company |
учредить компанию |
to ravage (fires ravage...) |
опустошать |
HARVARD |
Peterhof \ Petrodvorets |
Петродворец |
higher school \ high school \ graduate school |
высшая школа |
set up |
создать |
by the decision of |
по решению |
MEDT of Russia \ Ministry of economic development and trade of the Russian Federation |
Минэкономразвитие России |
Federal Government |
Федеральное правительство |
market participant \ competitor \ marketer \ player |
участник рынка |
allocated |
выделить |
group of buildings \ building |
комплекс зданий |
finance |
финансироваться |
order \ instruction \ direction \ command |
распоряжение |
educational institution \ institution \ educational organization |
учебное заведение |
federal budget |
федеральный бюджет |
chairman of committee \ committee chairman \ panel chairman |
председатель комитета |
monument conservation \ care of monuments \ preservation of monuments \ monument protection \ protection of monuments |
охрана памятников |
cultural artefacts \ cultural site \ cultural monument \ monument |
памятники культуры |
campus |
кампус |
meant for \ rated at |
рассчитанный на |
lie \ take up residence \ be arranged \ settle \ take stand \ station oneself |
расположиться |
area with parks \ park network \ park area \ parkland \ park belt \ garden suburb |
парковая зона |
Gulf of Finland |
Финский залив |
is taken to be \ is perceived to be \ is assumed to be \ be supposed \ intend |
предполагается |
hostel \ social life \ dormitory \ community \ hall of residence \ society |
общежитие |
refectory \ mess |
столовая |
according to \ as explained by \ quote as saying |
по словам |
- news agencies quoted the president as saying |
|
validity \ acceptability \ permissibility \ allowability \ legitimacy |
допустимость |
for its intended purpose |
по назначению |
Dean of Faculty \ head of a department |
Декан факультета |
structural |
структурный |
to rule out (the) possibility (that) |
исключать возможность |
appraise \ estimate \ evaluate |
оценить |
pay-off period \ payback \ recoupment \ return on investment |
окупаемость |
call for \ reclaim |
востребованный |
indeed \ as a matter of fact |
ведь |
administrative director \ director of administration |
административный директор |
on the average \ at the average \ upon the average |
в среднем |
countrywide \ countrywise |
по стране |
proposal \ offer |
предложение |
saturation |
насыщение |
overlook \ face \ give into |
выходить на |
approbation \ approval \ acceptance |
одобрение |
budget means \ budgetary funds \ budgeting funds \ budget funds |
бюджетные средства |
SINGLE WOMEN |
single woman |
одинокая женщина |
alone \ on one’s tod |
в одиночестве |
next door \ as near as damn it |
чуть ли не |
one third \ third \ third part |
треть |
frail sex |
представительница слабого пола |
the weaker sex \ the softer sex \ fair sex |
- слабый пол |
fall at \ fall within \ fall on \ be accounted for |
приходиться на |
marriage bonds \ the nuptial knot \ marriage knot \ marriage ties \ wedding knot |
брачные узы |
in the whole world \ all over the globe \ worldwide \ all over the world \ throughout the world |
во всем мире |
marriage \ wedding |
вступление в брак |
in later life |
в более позднем возрасте |
alternatively \ conversely \ That said \ alternately |
с другой стороны |
win independence |
добиться независимости |
material frame-independence |
материальная независимость |
part with \ separate |
расставаться |
at the cost of |
ценой |
singleness \ solitude \ loneliness \ desolation |
одиночество |
it so happed, that |
так получилось |
accommodative character |
гибкий характер |
adapt for \ fit \ conform |
приспособиться |
way of living \ living conditions \ conditions of existence |
условия существования |
often \ frequently \ often and often \ on frequent occasions \ as often as not \ in many cases \ not infrequently |
зачастую |
greater than or equal to |
не меньше |
pull on |
тянуть на себя |
household \ housekeeping \ housewifery \ housework |
домашнее хозяйство |
aged \ aging \ ancient |
престарелый |
father-in-law |
свекр |
mother-in-law |
свекровь |
elementary \ simplest \ oversimplified |
простейшем |
income estimation |
подсчет дохода |
calculation of expenses |
подсчет расходов |
arrive at conclusion \ reach conclusion \ come to the conclusion \ judge |
приходить к выводу |
welfare \ well-being \ wealth |
благосостояние |
household routines |
домашние хлопоты |
cares \ commissions \ troubles |
- хлопоты |
bring relief \ give relief |
принести облегчение |
real \ realistic \ substantial alleviation |
реальный |
erroneous \ false \ wrong |
ошибочный |
PhD \ Ph.D \ Candidate of Science |
кандидат наук |
in charge of personnel \ head of a department \ attached to a chair |
заведующий кафедрой |
named after |
им. |
generally \ as a rule \ normally |
как правило |
principal cause \ main cause \ primary reason \ basic cause \ fundamental reason |
основная причина |
to be ready to do anything, to go to all lengths |
- идти на все |
divorce \ divorcement \ dissolution of marriage |
расторжение брака |
in itself \ intrinsically \ inherently |
по своей природе |
naturally \ by nature \ inherently |
- по природе |
individualist \ lone person \ one-man boat \ loner |
одиночка |
environment-proofed \ environment-proof |
защищенный от внешних воздействий |
exposure \ external influence \ stress |
- внешнее воздействие |
about each other \ about one another |
друг о друге |
~ that’s why |
вот и |
separate |
расстаться |
in effect \ actually \ in fact |
на самом деле |
dependence |
несамостоятельность |
fail |
не суметь |
do away with \ make away with \ dispose of \ get rid of |
избавиться от |
custody \ guardianship \ care |
опека |
parental guardianship |
- родительское попечительство |
belong |
относятся |
go through \ pass through \ rub through |
переживать |
cooperative problems \ common \ shared |
совместные проблемы |
form |
сложиться |
on the principle of |
по принципу |
suppress |
подавлять |
obey |
подчиняться |
in many cases |
нередко |
be accompanied by \ be followed by \ be attended by |
сопровождаются |
assault \ physical abuse |
физическое насилие |
status in quo \ current position \ the situation at present \ the existing situation \ status quo |
существующее положение |
suit ( тж. о времени) \ be convenient (to, for) |
устраивать |
not infrequently \ fairly often |
довольно часто |
so-called \ known as |
так называемый |
situational |
ситуативный |
crisis \ turning point \ breakdown |
кризис |
justified \ excused |
оправдан |
confirmed drunkard \ sot |
- горький пьяница |
chronic alcoholic |
хронический алкоголик |
mentally ill |
болен психически |
helpless |
беспомощный |
wretched \ beggarly \ miserable |
нищенский |
neurotic |
нервнобольной |
scramble out \ get out \ extricate oneself \ pull through \ get over (поправляться) |
выкарабкаться |
a feeling of remorse \ remorse |
угрызениями совести |
to be conscience-stricken |
- чувствовать угрызения совести |
cheer up \ recompose oneself |
утешиться |
way out \ outlet |
выход |
the only (one) possible \ unique |
единственно возможный |
there is no other way out \ there is no alternative |
другого выхода нет |
it is the only thing to do |
это единственный выход |
renounce \ give up \ forgo \ waive |
поступаться |
worldly \ everyday \ of common life \ earth |
житейский |
in this connection |
по этому поводу |
on the occasion (of) \ apropos (of) \ concerning \ regarding \ ( чего-л.) because of \ on account of |
по поводу ( кого-л./чего-л.) |
third |
третий человек |
be distracted \ abstract \ put off |
отвлекаться |
break up \ split |
распасться |
ДОЗА ЗАНЯТОСТИ |
hectic life |
безумная жизнь |
permanent stress |
вечный стресс |
to leave behind |
бросить |
to retire to a monastery |
уйти в монастырь |
to withdraw |
уйти в себя |
...alcohol which became his permanent companion |
...сопровождающийся алкоголем |
(ex)changed the life of the broker for... |
поменял карьеру брокера на... |
to swap |
(быстро) обмениваться письмами |
repentance |
покаяние |
beads \ rosary |
четки |
trading floor |
операционный зал |
stock exchange trading floor hum \ humming trading floor |
гул операционного зала фондовой биржи |
Gregorian songs |
григорианские песнопения |
vow of silence |
обет молчания |
to forsake the vanities of the world |
отказаться от суеты мира |
rush \ hustle \ haste |
спешка |
detached house |
особняк |
to need something badly \ for somebody this is vital |
это просто необходимо |
the lent feast |
Великий пост |
belly-god |
чревоугодник |
to switch over to |
переключиться на |
pace of life |
темп жизни |
continuous abstinence from |
длительное воздержание от |
the condition of being permanently occupied |
состояние постоянной занятости |
psychologies have concluded that |
психологи сделали вывод о том, что |
to give a person pleasure |
доставлять к-л удовольствие |
to derive pleasure |
получать удовольствие |
to bring joy |
доставлять радость |
to do without |
обходиться без |
a frenzy of activity |
жизнь в постоянной спешке |
By the resulting biochemical processes, a frenzy of activity is similar to extreme kinds of sports yet in the first case the portions of joy are typically smaller and taken more often. |
|
frenzy |
безумие |
vigor \ vigour \ energy \ spirits |
тонус |
to trigger smb into action |
подхлестывать к-л |
to work oneself into |
|
accomplice |
сообщник, соучастник преступления |
adrenaline is omitted |
выделяется адреналин |
to be quick to decompose |
быстро разлагаться |
emotional \ nervous breakdown |
нервное расстройство |
at the moment the task is completed \ accomplished |
в момент завершения задания |
impassible |
бесстрастный, равнодушный |
he is quick to react to my remarks |
он быстро реагирует на мои замечания |
it's a misfortune if |
беда, если |
unscheduled holiday |
незапланированный отпуск |
repeatedly |
снова и снова |
gloomy \ troubling thoughts |
неутешительные мысли |
when you stop your feverish race |
|
glossy magazine |
глянцевый журнал |
most importantly \ above all + subj |
главное, ... |
stereotype requirement of |
стереотипная установка |
stereotype plate |
стереотип |
to achieve a lot |
далеко пойти |
to be consistent with the stereotype |
отвечать стереотипу |
DESCRIBE A LARGE, BUSY CITY |
congested with |
забитый, запруженный |
garishly advertising |
|
eating establishments |
закусочные |
to haggle over |
торговаться |
clang |
звон металла |
clink |
звон стекла |
cramped |
забитый |
crumpled |
помятый |
ЖДЕМ МАРТА |
abundant; plentiful; rich |
богатый (перен.) |
character; person; actor |
действующее лицо |
partition; (musical) score |
партитура |
turning point |
перелом |
primaries |
праймериз |
outstart; anticipate |
опередить |
team-mate |
соратник |
however; as it was |
как ни |
line (of policy); policy; political policy |
политический курс |
bypass |
обойти |
sudden death; unexpected death; sudden pass; unfortunate death |
внезапная смерть |
corn-fed; buxom; vibrant with health |
пышущий здоровьем |
render; exert |
оказать |
decisive influence; dominant influence |
решающего влияния |
in the light of |
в свете |
at (the very) least |
как минимум |
discussion; consideration; deliberation |
обсуждения |
sound; ring out |
прозвучали |
bluntly; categorically; flatly |
наотрез |
contest; dispose; argue against; overcome; invalidate |
опровергнуть |
long shot |
смелое предположение |
soft-core; unobtrusive; unostentatious |
ненавязчивый |
heart attack |
сердечный приступ |
indeed; well |
уж |
sincere; honest; fait |
честный |
beat out; forge |
ковать |
cash flow; financial flow; flow of funds |
финансовый поток |
give smb the cue; allusion; hint |
намеки |
ahead of time; before time |
раньше срока |
however; by the way; though |
впрочем |
from the date of |
с момента |
nomination |
выдвижение |
activity; energy |
активности |
firmly; strongly |
прочно |
plant oneself; come into position; take up an attitude |
занять позиции |
first position |
первые позиции |
predictability |
предсказуемость |
faithful; loyal |
верный |
give orders; direct |
распорядиться |
is characteristic; typically |
характерно |
simultaneous; synchronous; conjoined |
одновременный |
predominantly; mainly |
преимущественно |
domestic; household |
хозяйственный |
switch attention to |
переключить внимание |
limelight; spotlight |
всеобщее внимание |
deliver a discourse |
выступить с речью |
justified; well-taken; righteous |
оправданный |
end-to-end assessment |
всеобъемлющая оценка |
meant for; is designed for |
рассчитанной на |
of prime importance is |
особенно важно |
state machine |
госаппарат |
largely; significantly; to a great \ large extend; a considerable degree |
в значительной степени |
bureaucratize |
бюрократизировать |
motivated; reasoned |
мотивированной |
dynamic development |
динамичное развитие |
inertial; sluggish |
инерционный |
primary |
сырьевой |
improvement of the quality of life |
повышение качества жизни |
healthy growth |
нормальное развитие |
expose to |
подвергнуть |
LABOUR |
5 employees are accountable to him \ report him \ under him \ he supervises 5 employees |
он руководит 5 сотрудниками |
arrangement |
соглашение |
career development \ growth |
карьерный рост |
company profile |
профиль деятельности компании |
employee profile |
специальность сотрудника |
fast-learner |
обучаемый |
generalist |
специалист широкого профиля |
grievance procedure |
порядок рассмотрения жалоб |
job advertisement |
рекламное объявление о найме |
job descriptions |
должностные инструкции |
job evaluation |
оценка сложности работы; определение квалификации |
line manager |
линейный руководитель |
manpower planning |
планирование трудовых ресурсов |
norms and standards of renumeration |
|
pension schemes |
программы пенсионного обеспечения |
people at work |
персонал |
personnel department |
отдел кадров |
physical disability |
нетрудоспособность |
placement |
устройство |
progressive companies |
развивающиеся компании |
promotion |
карьерный рост |
re-training |
переподготовка |
recruitment |
набор |
security of employment |
гарантия трудоустройства |
selection |
отбор |
specifics \ nature |
специфика |
termination |
расторжение договора |
terms of employment |
условия найма |
to absorb \ pick up new knowledge quickly |
|
to get \ have a trainee job |
устроиться на стажировку |
to hope for \ have in mind |
претендовать на |
labor law \ labor legislation |
трудовое законодательство |
DESCRIBE THESE PICTURES |
to harmonize with \ suit \ be completed with \ be added by \ blend with \ match |
подходить |
to attract \ draw millions of tourists |
привлекать миллионы туристов |
for a change |
для разнообразия |
waves crashing against the rocks |
волны, разбивающиеся о скалы |
the street is lined with shops |
|
Lining the cobbled streets are the rows of terraced houses designed by John Wood. |
|
СЕВЕРНЫЙ ГОРОД |
hight, baptize, christen |
нарекать |
areas of activities, directions of activities |
направление деятельности |
adjust, calibrate, gauge, regulate |
выверять |
habitation, inhabitation, lodging, dwelling |
жилище |
dead certainty |
полная уверенность |
comfort, convenient |
комфортный |
accommodative, useful, expedite, usable, snug, practical, easy, cozy, cosy |
удобный |
appellative |
эмоционально окрашенный |
push, nudge, bump, force, jog, joggle, spoon |
подтолкнуть |
conference, interchange of views, intercommunication, discussion |
обмен мнениями |
attraction, calling, engaging, involvement |
привлечение |
sphere, range |
круг |
person concerned, interested person |
заинтересованное лицо |
intending purchaser, potential buyer, prospect, prospective buyer, prospective purchaser, would-be purchaser, would-be customer |
потенциальный покупатель |
average earnings, medium income, average return(s) |
средний доход |
above average, above-average |
выше среднего |
shake, disturbance, hotfoot, tempest, fallout |
потрясение |
medical service, medical attendance, medical care, health maintenance |
медицинское обслуживание |
healthy life-style, simple life, orthobiosis |
здоровый образ жизни |
faith, reliance, certitude, assuredness, confidence, certainty, firmness |
уверенность |
dynamic position |
активная позиция |
one-piece, solid-cast (construct.), solid, monolithic, en bloc, all-in-one |
монолитный |
neighbourhood |
близость |
frost protection, thermal covering (construct.), thermal protection |
теплоизоляция |
planning, levelling, layout |
планировка |
over-the-air television |
эфирное телевидение |
double glass pane, double glass, multiple glass pane |
стеклопакет |
valve, seal, key, flap, flapper, gate, piston, vent, ventage |
клапан |
doorphone, intercom, door intercommunication system |
домофон |
recessed balcony |
лоджия |
playground |
детская площадка |
operational service, operating agency |
профессиональная эксплуатационная служба |
the most recent innovation, the latest innovation |
последнее новшество |
room thermostat |
комнатный терморегулятор |
secondary, subsidiary |
вторичный |
ADDITIONAL VOCABULARY |
couldn't have a wink of sleep |
глаз не сомкнул |
to live by feelings |
жить чувствами |
without looking back |
без оглядки |
orderliness |
методичность |
retained his sympathy for \ remained sympathetic |
|
in passing |
вскользь |
to take a definite stand on an issue |
останавливаться на ч-л определенном |
vice |
порок |
unless |
если не |
unless governed |
если не управлять |
to be fraught with danger |
таить опасность |
to be held in respect |
|
autocratic |
самодержавный |
to contradict each other \ to be contrary \ to contrast sharply \ to sharply contrast \ there is a striking contrast between the two characters |
|
to complement |
дополнять |
to be complementary |
дополнять друг друга |
a revelation |
откровение |
inherent to |
свойственный |
A set of characteristics are considered (believed, thought) by Galsworthy to belong to the Russian soul (nature) which can't be regarded as a revelation. |
|
The Russians do not exercise the freedom enjoyed by the English but they have surpassed \ outperformed the English in their striving to turn everything inside out to get to the heart of the matter. |
Русские не пользуются той свободой, какая есть у англичан, но они превзошли англичан в стремлении все выворачивать наизнанку, чтобы докопаться до сути. |
to experience the fullness of feelings \ to reach the limit of comprehension |
познать полноту чувства |
to squander |
растрачивать |
man's ability for self-improvement |
|
what distinguished ... was |
{применение эмфазы} |
the poorest sections of the urban population |
|
convinced of |
|
to offer free interpretation of |
|
to evoke a response |
вызвать отклик |
were the first to become good old... |
|
to exert \ exercise \ enjoy a great influence \ impact on |
значительно влиять на |
to grant a request |
одобрить запрос |
As requested \ As was requested |
|
tribal alliance |
племенное объединение |
to descend |
происходить из |
to use smth to one's advantage \ to take advantage of \ to benefit from \ to rip benefits from |
получать выгоду от |
to be head over heels in love with her |
влюбленный в нее без памяти \ по уши |
to gauge /ei/ |
измерить, проверить, подогнать под определенный размер |
Considering all that, I recommend <smb> to be appointed as a manager. |
|
RELIGION |
out of this world \ unworldly |
не от мира сего |
digression \ deviation |
отклонение |
grasping \ absorbing |
захватывающий |
their divine services are imbued with sublime intensity |
их богослужение возвышенно-напряжено |
to take many lives |
унести много жизней |
self-fulfillment \ self-realization |
самореализация |
to profess religion |
исповедовать религию |
ostentatiously |
напоказ (formal) |
a set of |
система ч-л |
Pentateuch |
Пятикнижие |
authorship is ascribed to |
авторство приписывается |
is dated 10 century BC \ dates back to |
датируется 10 в. до н.э. |
omnipotent \ ubiquitous \ all-mighty |
всемогущий |
infinite /'infinit/ |
вечный |
central to Judaism is the belief in one god |
|
human reason |
человеческий разум |
human reasoning |
человеческое мышление |
human reasoning test |
проверка умственных способностей |
in compliance with |
в соответствии с |
is revealed |
открывается |
I shall have rest, and I hope in the mercy of Everlasting and His blessed election. |
Я обрету покой, уповаю на милость вечного судии и его божественное снисхождение. |
divine vengeance \ providence |
божественное проведение |
May a common salvation lift us both from the dust. |
Пусть снизойдет на нас благодать и поднимет нас из праха. |
in who's reign |
при котором |
the Israelite-Judaic Kingdom |
Израильско-иудейское царство |
lineage |
родословная, происхождение |
Israelite |
израильтянин, иудей |
to be free from \ to be immune from |
обособленный от |
followed by \ accompanied by |
сопровождаемый |
to give rise to \ to give birth to \ to cause \ to produce |
вызвать |
an array of \ a variety of |
множество ч-л (напр., controversial interpretations) |
theosophic |
теософический |
Judaic religion |
иудаизм, иудейская религия, религия иудеев |
additionally \ in addition to \ alongside with |
наряду с |
doctrinal /doktrainl/ theology \ dogmatics |
догматика |
to overstep \ to transcend \ to exceed the limits of |
перешагнуть за рамки |
select people |
богоизбранцы |
nation chosen by God |
|
the structure of the society |
организация общества |
a host of \ an avalanche of |
целый ряд |
overly \ excessively cumbersome \ bulk |
чрезмерно громоздкий |
Vedic /vidik/ ritual |
ведийский ритуал |
animal sacrifice |
приношение в жертву животных |
sacred scriptures |
священное писание |
sacrificial offering |
жертвоприношение |
eternal borders |
незыблемые грани |
By utterly schematizing the overall picture one might say that the Indian society found itself split into two opposite trends: the traditionalists upholding the Brahman teachings and dissidents preaching new doctrines. |
to be estimated at |
исчисляться |
there was one more significant circumstance |
|
dissidents \ non-conformists \ nonconformists |
диссиденты, инакомыслящие |
viability |
жизненность, живучесть, жизнестойкость |
severe test \ ordeal |
суровое испытание |
БРОЖЕНИЕ УМОВ |
to be marked \ to be distinguished |
отличаться |
unsurpassed |
непревзойденный |
a distinctive flavour |
непревзойденный колорит |
intellectual ferment |
брожение умов |
search (informal) \ quest (formal); a quest for smth (e.g., a quest for truth) |
поиск |
to be universally recognized as \ to be generally known as \ to tend to be known as |
принято называть |
ascetics /æse/ |
аскеты |
derived from \ originated from Sanscrit |
от санскритского |
to trouble oneself with \ to do one's outmost |
утруждаться |
was the name applied to ascetics |
|
to break with (e.g., who forsook (! to forsake – forsook – forsaken) to break away with) |
порвать с |
secular world |
светский мир |
to form associations with |
объединяться вокруг |
monastic orders |
монашеские ордена |
Brahmans /a:/ |
брахманы |
frequently caused cautions, even sceptical attitude |
вызывали настороженность, а иногда и скептическое отношение |
to recognize the authority |
признавать авторитет |
This period fully demonstrated the paradoxical trait of history which is known by the phrase «Wanted the better – you know the latter» |
wind word |
- крылатое слово |
upper class \ high class |
высшее сословие |
BARRIERS TO TRADE |
favorable balance of trade |
активный торговый баланс |
trade surplus |
активное сальдо торгового баланса (импорт > экспорт) |
default |
нарушение обязательства по платежам |
fair trade |
торговля на основе взаимной выгоды; честная торговля |
subsidiary |
дочерняя компания |
to effect |
осуществлять |
to affect |
оказывать влияние |
pledge |
обязательство |
preferential agreement |
преференциальное соглашение |
albeit /'o:lbi:t/ |
даже хотя, тем не менее |
inventory |
запас |
ad valorem tariff \ duty |
стоимостный тариф |
FOB (free on board) |
франко-борт |
CIF (cost, insurance and freight) |
стоимость страхование фрахт, цена СИФ |
invoice |
счет-фактура |
substitute |
товар-заместитель (можно производить в стране, а не покупать) |